Zwar ist der gesamte Film zitierwürdig, aber hier mal meine Lieblingsszenen aus Garden State:
Largeman wird, nachdem er seine Heimatstadt jahrelang nicht besucht hat, wegen zu schnellem Fahren von einem Polizisten aufgehalten.
Kenny: Largeman!!
Largeman: Kenny?
Kenny: Holy shit! Oh, man. How you doing?
Largeman: I'm... I'm great.
Kenny: Your mom just died!
Andrew Largeman: I know!
(...)
Andrew Largeman: You're a cop, Kenny?
Kenny: Yeah, I know.
Andrew Largeman: Why?
Kenny: I don't know, man. Had nothing better to do. Plus, the benefits are great, you know? If I get shot on the job, I'm like, ummmm... rich!
Andrew Largeman: But Kenny, the last time I saw you, you were doing coke lines off a urinal.
Kenny: I know, I know, man... but it was time for me to grow up, you know? Plus, I wasn't making shit at that fish market. No one knew who I was. I couldn't get laid. Yeah, it's a much better situation for me now.
Sam: Hey, I recognize you.
Andrew Largeman: Oh, did you go to Columbia High?
Sam: No, not from high school, from TV. Didn't you play the retarded quarterback?
Andrew Largeman: Yeah.
Sam: Are you really retarded?
Andrew Largeman: No.
Sam: Ooh, great job man! I really thought you were retarded. I mean, you're better than that Corky kid and he's actually retarded. If there was a retarded Oscar you would win, hands down, kick his ass!
Andrew Largeman: You know, this necklace makes me think of this totally random memory of my mother. I was a little kid, and I was crying for one reason or another. And she was cradling me, rocking me back and forth, and I can just remember the silver balls rolling around. And there was like snot running down my nose. And she offered me her sleeve and told me to blow my nose into it. And I can remember, even as a little kid, thinking to myself, this is love... this is love.
Sam: This is your one opportunity to do something that no one has ever done before and that no one will copy throughout human existence. And if nothing else, you will be remembered as the one guy who ever did this. This one thing.